Wnuk, DAVID PATHÉ-CAMUS czyta dzieło sławnego Dziadka Alberta. Wybrane fragmenty w oryginale do odsłuchania poniżej na naszej stronie. Dzień później zapraszamy do przeczytania zapisków Wnuka z czasu pandemii.
Wydając w 1947 roku ‘’Dżumę’’ – historie o epidemii w algierskim Oranie, Albert Camus nie przypuszczał, iż jego powieść stanie się jedną z najczęściej wznawianych i omawianych książek xx wieku. Tuż po wybuchu pandemii Covid-19 czytelnicy w całej Europie, w tym także w Polsce, sięgneli po Dżumę po raz kolejny szukając w niej uniwersalnej historii o walce z zarazą, poświeceniu i nadziei. – Joanna Cichocka- Gula, Dyrektor Goyki 3 Art Inkubator.
Fragmenty „Dżumy” Alberta Camusa czyta David Pathé-Camus
David Pathé-Camus jest francuskim pisarzem i tłumaczem, który przez kilka lat pracował również jako agent literacki, wydawca i dokumentalista.
Jest autorem m.in. serii historycznych powieści fantasy „The Book of the Cross” („Le Roman de la croix”, Robert Laffont), opublikowanych w 7 krajach, powieści graficznej, „The Cigar that Fell in Love With a Pipe” (Self Made Hero, ilustracje Nicka Abadzisa) oraz serii wykładów, wywiadów, przedmów do konferencji o H.P. Lovecrafcie, Alanie Moore’u, science fiction, gatre fiction, popularnej fikcji, pisaniu i tłumaczeniu.
Przez 7 lat uczył „Science fiction, fantasy & horror literature” w Paris III La Sorbonne-Nouvelle, a obecnie mieszka w Polsce, gdzie uczy się polskiego oraz tłumaczy i redaguje Lovecraft na język francuski.